

Pourquoi la Bhagavad Gita est-elle importante pour le yoga ?
L’une des principales raisons pour lesquelles la Gita continue a susciter l’intérêt est la nouvelle vision du yoga par rapport au yoga brahmanique antérieur , et les diverses formes de yoga qu’elle introduit : le Bhakti Yoga , le Jnana Yoga et le Karma Yoga.
Lire la suite de « La Bhagavad Gita et les yogas.4. » →la Bhagavad Gita qui constitue une des pierres de voûte de la spiritualité indienne raconte une bataille : celle de notre conscience.
Lire la suite de « Bhagavad Gita 3 . Des concepts » →Le premier chapitre de la Bhagavad-Gita, moment de découragement d’Arjuna , est un moment clé à mettre en parallèle avec la quête spirituelle qui commence souvent lors d’un moment pénible de l’existence .
Lire la suite de « Bhagavad Gita 2: des personnages et des symboles » →La Bhagavad Gita fait partie du Mahabharata ( voir l’article) cette vaste épopée qui conte l’histoire de lignées de rois et de sages du pays de « Bhârat », véritable nom de l’Inde. Cette épopée relate des épisodes historiques qui se mêlent à des récits mythologiques, des légendes , des enseignements philosophiques et des règles morales.
Lire la suite de « Bhagavad Gita 1 : Un dialogue entre le maître et le disciple » →SL’homme est un être conscient qui subit une expérience matérielle, plutôt qu’un être matériel qui fait une rencontre spirituelle.
Lire la suite de « Samsara ? » →Moksha est un mot sanskrit qui se traduit généralement par libération. C’est , pour les hindous , le but ultime de la vie humaine, celui de la libération du cycle des réincarnations.
Lire la suite de « Moksha : Libération ! » →Artha en sanskrit iast signifie « richesse, propriété », mais il y a d’autres significations selon le contexte « but, essence, objectif ». Le terme fait référence à la prospérité matérielle et sociétale .
Lire la suite de « Artha : la richesse. » →« Le meilleur moyen de résister a la tentation (ou au désir), c’est d’y céder »Oscar Wilde
Lire la suite de « Kama … le désir !!! » →Rédigé aux alentours du début de notre ère, le Yoga Sutras de Patanjali connait une période de grande propagation ’ entre 700 et 1100 : il est alors abondamment copié, commenté, enseigné, il est traduit en arabe par un erudit persan Al-Biruni vers l’an 1000.
Lire la suite de « Les Yoga-sutras de Patanjali des origines a nos jours. » →